Monday, 12 January 2015

BBC分析:百萬人團結大遊行無法掩蓋社會裂隙

2015年 1月 12日

巴黎團結大遊行展示了巴黎市民同仇敵愾、擺脫新近遭遇的恐怖的決心,但要粉飾法國社會的深深裂痕,卻不那麼容易。
驅使人集會示威的是尋求與他人相互慰籍的衝動。
當可怕的事發生時,我們首先會趕快躲起來,然後再走出來,相互看看,大家都還活著。這或許是人類本能。
上周,巴黎許多人都本能地急著趕回家。謀殺與街道如影隨形。
有一個原始的聲音說:跟你愛的人呆在一起。
後來,可怕的事情過去了。現在的衝動是重新回到街上,去收復自己的地盤。
收復失地
星期日巴黎的盛況給人的感覺就是這樣。
有人把團結大遊行跟1944年的解放大遊行相比較,倒也不失貼切。
貼切之處不僅在於人數,還在於在這兩個時刻,如此眾多的法國男女如何劃下這樣一個符號:法國是我們的。
不過,恐懼也可以驅人上街示威。
人們會為了他們覺得正受到威脅的事業上街示威 。示威暴露了我們的不安全感。
我們去示威,因為我們需要因為知道別人跟自己感受相同而產生的希望。
在法國,周日大遊行的主題是全民大團結。
但是,根據示威的邏輯,可以推論全民大團結並不像噴湧而出的情感所示意的那樣安全。
「雙重標凖」
如果想對強勢的主導情緒做出相應回擊,只需要看看Facebook上「我不是查理」("Je ne suis pas Charlie" )的網頁。
給這個網頁點「讚」的大部分是法國穆斯林,而他們不是暴力的擁躉,跟庫阿齊們和庫利巴利們毫無瓜葛。
但他們在澄清自己的立場:他們不會參與一場支持那些侮辱先知穆罕默德的人的全民運動。
他們一而再、再而三地表達他們眼中的雙重標凖的憤怒:
加沙和敘利亞死了成千上萬的人,而(巴黎)死了17個人為什麼就如此興師動眾?
為什麼《查理周刊》可以嘲諷伊斯蘭,而喜劇藝人狄奧多尼(Dieudonne M』bala M』bala)譏刺猶太人就要吃官司呢?為什麼一個被定義為「挑起仇恨」,另一個就不是?
還有,在移民聚居地區的學校,上周四法國為《查理周刊》槍擊案遇難者全國默哀一分鐘時,有些學校學生搗亂,有些學校根本就沒參加。
通常對這類事件輕描淡寫的新聞電台「法國信息」(France-Info)對此作了詳盡報道,還引用了倍感苦惱的老師的話。
如果這些還不足以震撼你,那麼看看周六在推特上一度流行的#「我是庫阿齊」。
屈辱和反擊
所有這一切都只說明許多法國人,無論男女,都認為自己的主要歸附是伊斯蘭教,而不是18世紀歐洲啟蒙運動後形成的歐洲價值觀。
他們始終有一種屈辱感,一旦有可能,他們會反擊;通常是一些小打小鬧,比如不服從、搗亂之類。
但有時候也可能用恐怖來回擊。
所以,法國並不全民團結。危險真實存在。
話又說回來,這正是示威之所以重要的原因。人們參加示威,因為它有用。
看到如此眾多信仰和背景不同的人團結在一個觀念大旗下,確實令人感動、振奮。
可怕的一周快結束時,士氣又恢復了。至少一段時間內是這樣,我們相互告慰。
(編譯:郱書 / 責編:董樂)


from BBC中文網 http://www.bbc.co.uk/zhongwen/trad/world/2015/01/150112_ana_france_divide