韩国总统朴槿惠是独裁者的女儿,撒切尔夫人的崇拜者,被认为在维护韩国国土安全问题上立场强硬,现在朝鲜正在挑战她的忍耐力。
韩国首尔——当朝鲜本周把朝鲜半岛局势紧张的责任推给韩国总统朴槿惠(Park Geun-hye)“恶毒裙裾之风”时,引发了一个韩国未曾太注意的问题:他们总统的性别是否会对最近韩朝之间的对峙产生负面影响?
作为离谱宣传大师的朝鲜人,在选择用于韩国第一位女总统的语言时,无疑是字斟句酌。“裙裾之风”的说法在朝鲜族文化中长期以来是一种侮辱,用来描述那些被认为过于强势的女性,她们不具有传统中理想的温顺和腼腆。
位于首尔的总统领导能力研究所(Institute of Presidential Leadership)负责人崔真(Choi Jin)说,“朝鲜在奚落她,也在测试她。对她来说,这也是国人对她的一次重要检验。人们支持她,是因为她是一位强有力的领导人,但人们也有一个挥之不去的疑问:他们的第一位女总统,会像她所说的那样,在国家安全事务上保持强硬吗。”
这个带性别歧视的挖苦只是朝鲜对朴槿惠发出的早期挑战中的一小部分,朴槿惠在朝鲜进行了第三次核试验之后就任总统,上任的头三周都花在处理韩朝之间日益令人担忧的关系上。在一轮接一轮的威胁中,朝鲜本周宣布《朝鲜战争停战协定》无效,自从1953年朝鲜战争打成平局后,该协定一直在帮助维持着半岛上的和平状态。周四,朝鲜新闻媒体报道说,领导人金正恩(Kim Jong-un)在有争议的西部海岸边界附近,指导了一次实弹射击训练,那是近来发生过几次小冲突的地方。
到目前为止,朴槿惠一直保持着强硬的态度,用韩国政府的威胁回应了朝鲜发出的先发制人核打击的口头挑衅,直点金正恩大名,称“将从地球上消除”朝鲜政权,这是韩国发出的异常直率的警告。
对很多韩国人来说,虽然过去父权制的残余依然存在,但朴槿惠的性别一直是一个次要问题。她赢得选举在很大程度上因为她是韩国最受欢迎的前独裁总统的女儿。
朴槿惠本人也以意志坚强著称。她发誓要对任何来自朝鲜的威胁采取强硬措施,这是她赢得选举的一个重要因素。(她把曾任军队将领的父亲、坚定的反共者朴正熙[Park Chung-hee]总统,以及英国前首相玛格丽特·撒切尔[Margaret Thatcher]作为自己的榜样。)
虽然朴槿惠曾许诺如果金正恩的行为赢得韩国“信任”,将会与朝鲜寻求和解,但是人们普遍认为她在应对朝鲜问题上,将会远比其自由派竞争对手文在寅(Moon Jae-in)严厉。
一些分析人士称,朝鲜人意识到朴槿惠所享有的声誉。尽管韩国正在快速地变得更加平等,朝鲜人依旧保持着其父权传统。朝鲜人曾在2002年,在朴槿惠来与金正日(Kim Jong-il)会面时,一睹她的风采。
高丽大学(Korea University)朝鲜问题专家柳何烈(Yoo Ho-yeol)说,“我认为她的性别不是一个不利条件,朝鲜人知道她不是个好对付的女人,也不是一个好对付的女领导人。”
但是位于首尔的韩国国民大学(Kookmin University)朝鲜问题学者安德烈·兰科夫(Andrei Lankov)对这种说法不太信服。他说,朝鲜“有着深远的父权制文化,这种文化认为女人一般不适合具有任何权力和有影响力的地位。”
他说,“所以他们可能会认为朴槿惠软弱而且不理智。”
对于朴槿惠那些保守派支持者来说,她面对逆境所表现出来的坚定具有传奇色彩。1974年,一名共产主义者试图刺杀她的父亲,结果却杀死了她的母亲。朴槿惠的父亲后来在1979年被自己手下的间谍头目暗杀。在竞选期间,朴槿惠喜欢提及这样一个小插曲:当被告知暗杀事件后,她的第一个问题是,“韩朝边境一切正常吗?”
朴槿惠在1998年首次当选国会议员,在国会工作期间,她使用的严厉语言让崔真这样的政治评论家称她的作风为“无性别领导”。
朝鲜问题专家柳何烈称,按朝鲜人的标准,裙子的说法已经是非常克制了,因为没有提她的名字。他将这视为是朝鲜为未来谈判留有余地的信号。
这些年来,朝鲜常用更具侮辱性的名称攻击他人,把韩国前总统李明博(Lee Myung-bak)叫做老鼠。在朴槿惠还是反对党领导人时,朝鲜对她的用辞更加恶劣,2006年,朝鲜一家网站上发表过一首诗,称她是美国人的“肮脏婊子”。
一些分析人士称,在这个男人依然主导着政治和经济的国家,朴槿惠似乎对任何针对自己性别的问题都很敏感。她组建的内阁成员中大部分都是男人,其国家安全小组充满了强硬派的前将军。人们依然记得,她的国家安全高级顾问、前国防部长金章洙(Kim Jang-soo)在2007年会见朝鲜领导人金正日时,没有对金正日行朝鲜传统的鞠躬礼。
首尔东国大学(Dongguk University)的朝鲜问题分析家金容铉(Kim Yong-hyun)说,“她身边似乎都是前将军,以此来打消人们对她在国家安全上可能软弱的任何疑问。”
如果在新一轮国际制裁的困扰下,朝鲜对边境岛屿或韩国军舰发动小规模攻击,那么对朴槿惠决心的考验将会来临,许多分析人士认为这有可能发生。
但很少有人认为,朴槿惠对采取强硬但有限度的回击会有任何犹豫,因为她了解历史。2010年朝鲜炮击了韩国一个岛屿,造成四人死亡,很多人认为她的前任对袭击的回应很软弱,他因此备受批评。
from 纽约时报中文网 http://cn.nytimes.com