虽然普京执政的俄罗斯政府和曾发起1937年大清洗运动的斯大林政府有着显著的差别,但两者同样有一个非常重要的相似之处:人们觉得自由的空间越来越小了。
莫斯科——一个和我素不相识的人将要在监狱里度过四年多时间。而在接下来的几周甚至几个月里,我认识的几个人也将受到监禁判决。这些人中没有、或者至少目前没有我自己或我深爱的人,但这仅仅是因为机缘巧合。
六个月前,在弗拉基米尔·普京(Vladimir Putin)第三任总统就职典礼的前夕,我和伴侣带着十岁大的女儿和两个月大的儿子去参加了一次抗议游行。那天阳光明媚,游行也是合法的,我们的几个朋友也带上了他们的孩子。如果那时有人问我,可能发生的最坏的事情是什么,我会说,接下来的集会可能会很无聊。事实上,我已经请求不要出现在演讲人名单上,因为我觉得那次活动组织得不是特别好。
真正出现的情况是,防暴警察在游行路线和集会地点之间建起了一道屏障,不让一些演讲者上台。此举首先引发了人们的静坐抗议,后来导致游行示威者同警方发生暴力冲突。根据官方的报告,冲突导致包括30名警察在内的几十人受伤,另有650名抗议者被捕。
我度过了一生中最可怕的几个小时,因为我和女儿走散了。她一直和一群喊口号的人走在游行队伍的前面。在一位朋友将我女儿带到警方警戒线的另一边之前,她亲眼目睹了许多暴力行为。
5月6日被捕的所有人都在被关押了一天到两周之后获释。但几周之后,真正的逮捕开始了。十几个人被逮捕,甚至还有更多人被控煽动群体性骚乱或袭击警察。
这些人中只有马克西姆·卢兹亚宁(Maxim Luzyanin)一人认罪。他被安排首先受审,然后他的供述和定罪会被控方用在其他人的审判中。人们曾普遍认为,作为对他的配合的回报,他会被从轻发落,十有八九根本就不用坐牢。然而,他获判四年半有期徒刑。这清晰地表明,其他人将面临更重的处罚。
在卢兹亚宁受审前不久,《时尚》(Esquire)杂志俄语版发表了同在5月6日受伤的特种部队人员的一系列采访。除其他事情外,他们还谈到了自己在游行前收到的指示。大部分人称,他们被要求要特别注意那些带着高音喇叭的人,那些人就是“故意挑起民愤的煽动者”。
我十岁大的女儿带着一个喇叭筒,反复喊着“一、二、三,普京,下台!”在俄语中,这句口号押韵。但她居然会被当成煽动者。我是疯了吗,居然把她带去还把喇叭给她?没有,我只是不知道,我们的处境马上会发生深刻的变化。
六个月后,至少每周都有逮捕和警方对活动人士进行搜家的新闻。这个周末,我看到一篇博客文章开头是这么写的:“如今不幸降临到我家里了。我孙女儿寓所的门铃大清早就被摁响了。”看到文章时我一点儿也不震惊。我略读了一遍文章,想看看自己认不认识那个寓所惨遭搜查的年轻女子。后来发现,我认识她,不过不太熟。
我同时还浏览了当天的一系列博客文章,这些文章在争论能不能把2012年比作1937年。斯大林(Stalin)在1937年发起了大清洗(Great Terror)运动。两者之间有显著的差别,却也有一个非常重要的相似之处,即人们觉得自由空间越来越小了。
我发现自己想起了一小段对话,来自上世纪70年代异见人士的一个讽刺故事。一个手拿历史教科书的小男孩走进房间,满脸疑惑。
“爸爸,真的有过1937年吗?还是说1936年过后紧跟着就是1938年?”
“没有1937年,儿子。但将来肯定会有的。”
from 纽约时报中文网 http://cn.nytimes.com/tools/r.html?from=RSS&url=http%3A%2F%2Fcn.nytimes.com%2Farticle%2Fopinion%2F2012%2F11%2F22%2Fc22gessen%2F&cid=