译者 Rhee
可怜的安其拉·默克尔。这位女性因为世人要么说她做得过少或者做得过分而面临彻底崩溃。到底该怎么做呢?
三大主流报纸——纽约时报,华尔街日报和华盛顿邮报——出版了对德国现状的社论,而仅有华尔街日报与另外二者持不同意见。现流行的观点是德国得缩紧裤腰带并且还要完成一项不那么愉快但必需的任务——拯救它那不负责任的南方表亲们。有观点认为,德国需要将其倾其财力来支持欧债,以此通过浮动来支付希腊,意大利和西班牙的债务。否则,财政危机将持续蔓延,最终德国将自食其果。
然而,华尔街日报却认为默克尔的做法是对的。这是一段艰难的时刻,需要自食其力,而不是去救援它的表亲们。帮助这些国家止住其债务危机只会让改革半途而废。病人才刚能下床蹒跚地走几步,一旦看见了用欧债做的拐杖,无疑他会松懈下来并重返他的安乐窝,整日津津有味地吃着炸薯条,想着如何保住一份工作而不是靠着政府救济金过日子。以下摘自华尔街日报:
欧洲在此次债务危机中的原罪在于没有让希腊违约,而是在它改革其经济时缩减了它的债务。此例给类似的国家和债权人传达了有利的原则性信息。当时惧怕违约将使危机以更高的债务利率在欧洲肆虐,然而利率仍旧突飞猛进,即使希腊和葡萄牙得到了援助。
不幸的是,这听上去就像是灾难的秘窍所在。传统的观点确实有正确的时候。这或许就是其中一次。若让希腊自生自灭,将触发一次波及全世界经济的衰退甚至萧条。欧洲确实需要削减福利项目的支出。但是消息已经放出。没有经历像希腊那么多坎坷的英国现在正在经历一次总罢工,因为公务员们抗议削减养老金。但是这些抗议者其实心里知道,二战后初期那些社会福利优厚的日子已经一去不复返了。我们正在经历的不过是一头垂死恐龙的最后挣扎,而不是一次新兴社会运动的萌芽,也再也不会遵循战后英国福利政策建立一项新的贝弗里奇方案。
这也是为何说对欧洲通胀的担忧不过是杞人忧天。那些反对发行欧债的政府仍活在过去。就像以往战斗中的对决一样,他们沉溺于一个根本不存在的威胁。如果意大利无力为其债务筹集资金并且欧元崩溃,大萧条将会再次来临。波兰外交部长雷德克·西科斯基于周一晚在柏林说道:
欧洲的衰退并非不可避免。但此刻我们处于悬崖之边,这是我官宦生涯中最可怕但也是最意义非凡的时刻。对波兰的安全繁荣来说,最大的威胁莫过于欧元区的崩溃。因此我期待德国政府,为了我们也是为了你们自己,请伸出援助之手。你深深地懂得除了你们,并无他人可胜任。或许我是历史上第一个这么说的波兰外交部长,但是我想说的是:我对德国冷眼旁观而无所作为的害怕远甚于对德国强大的畏惧。
西科斯基言之有理。自半个世纪前蹂躏欧洲后,德国现在又有了拯救它的机会。它会抓住此次机遇吗?或者,仍旧呆在阴影里,继续做它那黑暗历史的俘虏?
from 译言-每日精品译文推荐 http://article.yeeyan.org/view/271323/236864