Tuesday, 29 August 2017

审查攻势下外国书商在北京书展选择远离中共禁忌

【西藏之声2017年8月28日报道】英国剑桥大学出版社面对中共的删稿要求首先作出妥协,后又勇敢拒绝,获得了各界的赞誉。然而,中共不断加剧的审查势头令外国书商怯步。有媒体报道说,日前举行的北京图书博览会上,近90个国家的数百家书商,均选择不去碰触中共的各种禁忌。

英国剑桥大学出版社在中共当局要求下,将该社《中国季刊》中数百篇涉及西藏、台湾、天安门屠杀等问题的文章撤下。在学术界与人权团体的谴责声浪下,剑桥大学出版社决定将撤下的文章重新上架,获得了各方的认可。

法新社网站近日报道指出,在剑桥出版社争议之后,各国出版商于北京国际图书博览会上,选择讨好中共当局,包括不去碰触各种敏感话题。

外国书商以自我审查来立足中国市场

报道指出,剑桥遭受的审查争议,让参加北京国际图书博览会的将近90个国家的书商紧张不已。有些人坦诚早已采取自我审查,以确保他们的出版物不会惹恼中共当局,并且能够在中国顺利出版。剑桥大学出版社最初选择向中共审查妥协时,也使用了同样的理由。

英国Innova Press出版公司的一名代表坦率表示,他们经常为了适应不同市场而采取自我审查。每个国家都会有他们认为不妥的内容,但是作为作者,这名代表认为书商有责任寻找能够传达公民及人权知识的途径。

东京出版社Mosaic8的一名主管表示,国际标准书号(ISBN)的分配权力由中共掌控,因此外国书商为了自身利益,不会去碰触中共的禁忌,包括三个“T”:“Tibet”、“Taiwan”、“Tiananmen屠杀”。

也有参加书展的美国出版公司代表担忧,中共在未来会不断增加审查力度。

在中国,经济、生活居家与食谱书籍才是“安全”出版物

与此同时,印度《周日卫报》网站(Sunday Guardian)也发文指出,中共对剑桥出版社的撤文要求,是对学术自由史无前例的侵犯。剑桥出版社最初作出的暂时妥协决定令人震惊,随即召来各方谴责,最终出版社收回撤稿决定。

文章指出,北京似乎对自身审查、抹杀知识与历史及观点的行为,丝毫不感到羞愧。在香港,多名书商“被失踪”后,香港书展上原有的争议性书名寥寥无几。同时,北京当局试图噤声异议人士、封锁VPN阻止民众使用Youtube与推特等国外媒体。

中国于2016年加入“国际出版者协会”,而最新的审查事例与自由出版宗旨是互相矛盾的。作者指出,在近日举行的北京图书博览会上,对参加活动的89国2400余家出版社来说,比较“安全”的出版物内容为经济、生活居家、食物料理,以及儿童读物。


from 西藏之声 http://www.vot.org/cn/%e5%ae%a1%e6%9f%a5%e6%94%bb%e5%8a%bf%e4%b8%8b%e5%a4%96%e5%9b%bd%e4%b9%a6%e5%95%86%e5%9c%a8%e5%8c%97%e4%ba%ac%e4%b9%a6%e5%b1%95%e9%80%89%e6%8b%a9%e8%bf%9c%e7%a6%bb%e4%b8%ad%e5%85%b1%e7%a6%81%e5%bf%8c/