Pages

Tuesday, 20 March 2018

【獨立媒體】莫曉峯:看蘇格蘭議會宣誓紀錄,見香港DQ之荒謬

在2016年10月12日,香港立法會宣誓的5個月前:2016年5月12日,蘇格蘭議會宣誓。不少議員在宣誓前「加料」,不過不但不會被剝奪議席,反而有領導執政政府者:

Nicola Sturgeon (SNP),蘇格蘭首席大臣施雅晴(或譯司徒瑾),宣誓前加插「蘇格蘭黨忠於蘇格蘭人民……」

Nicola Sturgeon (Glasgow Southside) (SNP):
"The Scottish National Party pledges loyalty to the people of Scotland, in line with the Scottish constitutional tradition of the sovereignty of the people."

Patrick Harvie (Green),蘇格蘭綠黨聯席召集人,宣誓前加插「以蘇格蘭綠黨及其蘇格蘭議會議員之名,重申一直都以服務蘇格蘭的主權元首-蘇格蘭人民-為優先,並且支持民選國家元首的宗旨。」

Patrick Harvie (Glasgow) (Green):
"On behalf of the Scottish Green Party and our MSPs, I would like to reaffirm that our priority will always be to serve the people of Scotland, who are sovereign, and that we support the principle of an elected head of state."

Neil Findlay (Lab),宣誓前加插「我相信蘇格蘭人民應為自主的公民,而非君主的臣民,因此我強調我的效忠以他們為先。然而,我知悉我若要在議會服務我的選民,我必須符合法律要求而進行下列的宣誓。」

Neil Findlay (Lothian) (Lab):
"Before making a solemn affirmation, I state that I believe that the people of Scotland should be citizens, not subjects, and that I hold firmly that my allegiance should first and foremost be to them. However, I recognise that to serve my constituents in Parliament I must meet the legal requirement of making a solemn affirmation and will therefore now do so."

John Finnie (Green),宣誓前以蘇格蘭蓋爾語和英語加插「主權在於蘇格蘭人民」

John Finnie (Highlands and Islands) (Green):
“Tha muinntir na h-Alba uachdarail. The Scottish people are sovereign.”

Mark Ruskell (Green),宣誓前加插"在我心,我的效忠乃面向蘇格蘭人民"

Mark Ruskell (Mid Scotland and Fife) (Green):
"In my heart, my allegiance is to the people of Scotland."

Elaine Smith (Central Scotland) (Lab),宣誓前加插「我相信蘇格蘭人民應為自主的公民,而非君主的臣民,因此我強調我的效忠以他們為先。然而,我知悉我若要在議會服務我的選民,我必須符合法律要求而進行下列的宣誓。」

Elaine Smith (Central Scotland) (Lab):
"Before I take the oath, I state that I believe that the people of Scotland should be citizens and not subjects and that I hold firmly that my allegiance should be first and foremost to them. However, I recognise that to serve my constituents in the Parliament I must meet the legal requirement of taking the oath, and I will therefore do so."

在宣誓後以英語以外其他語言重覆誓詞的包括11人,涉及語言包括Gaelic、Doric、Scots、Urdu。

蘇格蘭議會議員宣誓的誓詞為:「我謹以至誠,據實聲明及確認/我以全能上帝之名宣誓:定當依法竭誠向女皇伊利沙伯二世陛下及其世襲繼承人及其他繼承人效忠。」

從誓詞的字面上看,宣誓內容為向君主本人及其繼承者效忠;然而,上述多人的「加料」內容,有強調主權在民或在蘇格蘭人,也有人開宗名義指稱宣誓只為滿足法律要求,其中蘇格蘭綠黨聯席召集人Patrick Harvie在宣誓前的宣言,更直接表達以民選元首取代皇室的共和制主張。不過,上述眾人皆如常就任議員,Nicola Sturgeon(中文翻譯為施雅晴或司徒謹),更為現任蘇格蘭首席大臣(即蘇格蘭政府之首)。

香港立法會與蘇格蘭議會同樣屬於西敏制議會,本來宣誓就任的傳統是同源而來,情節理應相近,然而北京強行僭建法律,扭曲宣誓就任的本來面貌,然後用以推翻2016年立法會選舉結果。

言論自由,係議員履行職責的重要前提,而議員的職責就係代表選民在議事堂內暢所欲言發表言論,就不同事務表達政治立場,討論政策、法律、時政等等,其中不能排除對憲政體制的討論。故此,議員在議事堂內就其政治主張進行宣示的言論自由,極為重要而不容侵害,即使其宣誓的立場係主張改變既有憲政體制。在宣誓就任的環節宣讀政治立場,從來並非兒戲對待宣誓,反而是莊嚴地向選民作出標準誓詞以外的承諾。

在過去兩年,政府從確認書到宣誓案,大興誅心論,肆意剝奪參選人的合法參選權、剝奪合法當選議員的議員議席;從封殺「港獨」、到封殺「自決」,現在更揚言封殺「結束一黨專政」。「不許向選民承諾,只許向北京表忠」這是議員宣誓就任程序應有的意義嗎?



原文連結


from 港文集 http://hktext.blogspot.com/2018/03/dq-898.html