Pages

Monday, 20 June 2016

反抗者没按剧本演,难倒中国审查员

来源:
博谈网



(博谈网记者周洁编译)本文译自2016年6月20日《金融时报》刊登的Tom Mitchell 的文章,标题为“反抗者没按剧本演,难倒中国审查员”。以下为译文:

在中国,世界上最持久的专制政权已经自信地把它的统治延伸到了互联网,它用“长城防火墙”来过滤国内能读取到的信息。

然而,当涉及到要控制一项15世纪的技术——由古腾堡发明的活字印刷术使得能够批量出版书籍,中国共产党似乎束手无策了。

上周四,一名不起眼的书商讲述了他在中国警方手中被法外拘禁、精神折磨了八个月之久的悲惨故事,这震撼了香港。林荣基这么做,提供了一个强有力的证明:书具有持久的力量,同时也凸显了中共政府令人印象深刻的盔甲。

林先生是去年访问中国大陆时被扣留的三名香港书商之一。另外两名持欧洲护照的香港书商据称是被中国当局在其管辖区外“跨境执法”。

持瑞典护照的桂民海在泰国一个度假地被明显绑架走,但在这个热衷于与其巨大的北方邻国保持稳定关系的东亚小国几乎没有引起反应。

直到英国公民李波(Paul Lee)随后在香港失踪,风暴才爆发了。林荣基对其魔难的陈述令人们质疑他的同僚们拘禁期间在中国国家媒体上所说的话。他们称自己是自愿返回中国大陆协助警方的调查。

根据这块前英国殖民地1997年回归中国的规定,是不许内地警察在香港境内执法的。虽然香港大多数人可能没有准备为民主选举上街游行,但是北京在威胁港人的公民自由。

这起书商事件破坏了中国政府欲在香港赢得民心的长期目标,也把注意力集中在一个很大程度上被人们忽略的边缘化的出版业。

林先生和他的同僚们专门出版有关中国政治权贵的八卦书籍以及中国最高层领导的私生活。审讯林先生的人员使用的高压手段使得他的铜锣湾书店现在变得世界闻名。

香港许多其他的作家和出版商在翻腾关于在中国(大陆)不能公开讨论的历史题材更权威的作品,比如文革或(六四)天安门屠杀。在林先生丢下重磅炸弹的同一周,中国最受瞩目的一名政治犯高智晟,他的女儿在香港宣传他的回忆录,这些回忆录是被偷运出中国大陆的。

相比之下,在长城防火墙的另一边,中国的审查员们在常规性地消除微博上有争议的声音,并促使了另一社交媒体工具微信的兴起。微信的讨论组更容易被管制。

中国当局调查这五名香港书商的事件,显然是试图把这种恐吓文化输出到香港。但是,在这方面,它已经大败。

林先生说中国警方告诉他悄悄地回香港,取得他店里的客户记录后与他们一起返回大陆。然而,他决定举行一个新闻发布会,让审讯他的人在公众舆论中难堪。

在此过程中,林先生凸显了所有专制政权关键的弱点。一旦有人鼓起勇气偏离脚本,当局要重新控制话语权就变得非常困难。

原文China's censors stumped as rebels fail to play by the book

from 博谈网 https://botanwang.com/articles/201606/%E5%8F%8D%E6%8A%97%E8%80%85%E6%B2%A1%E6%8C%89%E5%89%A7%E6%9C%AC%E6%BC%94%EF%BC%8C%E9%9A%BE%E5%80%92%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E5%AE%A1%E6%9F%A5%E5%91%98.html